(출처:http://media77.in/services/solar-panels-power-products/)
이 영어 기사는 블룸버그(Bloomberg) 의 기사이며 번역하는 과정에서 의역을 하고 있으므로 블룸버그에서 전하려는 내용과 다소 다른점이 생길수 있다는 점을 알려드립니다.
Tesla Motor Inc. and Panasonic Corp. will begin production of solar cells and modules next year at a plant in Buffalo, New York.
테슬라와 파나소닉은 태양전지와 모듈의 생산을 뉴욕,버팔로에 있는 공장에서 시작한다.
Production will begin in the summer, with the factory’s output capacity expanding to 1 gigawatt by 2019, the companies said in a statement Tuesday.
두회사들의 설명에 의하면 생산은 2017년 여름부터 시작되며 2019년까지 생산용량을 1기가와트로 늘릴것이라고 한다.
Panasonic will invest more than 30 billion yen ($256 million) on the installation of production equipment, Yayoi Watanabe, a spokeswoman for the Osaka-based company, said by phone. The total investment was not disclosed in the statement.
“When production of the solar roof begins, Tesla will also incorporate Panasonic’s cells into the many kinds of solar glass tile roofs that Tesla will be manufacturing,” according to the statement. Tesla chairman Elon Musk revealed plans for solar roofs made of glass tiles in October.
"태양광지붕생산이 시작될때, 테슬라는 파나소닉의 전지를 테슬라가 생산할 여러종류의 태양광조절유리지붕에 함께 사용할것이다." 라고 테슬라 회장 엘런 머스크 10월에 발표했다.
Solar components from the Buffalo plant will also work seamlessly with Tesla’s energy storage devices such as Powerwall and Powerpack, the companies said.
버팔로 공장에서 생산될 태양광 부품들은 테슬라의 파워월과 파워팩과 같은 에너지저장장치에도 자연스럽게 사용될것이라고 두회사는 말했다.
미국기업 테슬라와 일본기업 파나소닉의 전략적 동맹관계를 중점적으로 다룬 기사였습니다.
최근 차기미국대통령 도날드 트럼프가 미국에 제조업공장을 늘려 일자리를 증가할것이라 발표한것에 대한
일본기업들의 선제적 전략 샘플이라고 생각됩니다.
미국의 녹색당의 주도하에 이루어진 미국대선 재검표 결과 트럼프의 승리가 확정된 만큼 대한민국기업도
일본기업과 같이 미국과의 전략적 동맹관계가 하루빨리 이루어져야
트럼프의 보호무역주의라는 경제불안요소에서 빠져나올수 있을것 같습니다.
영어기사 이외의 글은 개인의 의견이며 투자의 판단과 책임은 본인의 몫임을 알려드립니다.
'영어뉴스(해석)' 카테고리의 다른 글
한국 핀테크 기업들 중국 진출 눈앞! (해외뉴스) (0) | 2017.04.19 |
---|---|
삼성전자 음성인식 냉장고 CES 공개! (영어뉴스)(해석) (0) | 2017.04.18 |
이도시는 중국, 베이징 보다 공기오염이 심각하다 (해외뉴스) (0) | 2017.04.13 |
러시아 일본 2017~ 화해?전쟁? 푸틴&아베 (0) | 2017.04.12 |
[미국경제] 연방준비제도 FED 금리인상 정책 분석 (1) | 2017.04.12 |